洛阳七里桥命儿还大梁是日风霾大作晚色忽开一诗自遣
程本立〔明代〕
我老西行几日还,归心随尔过崤关。
晚晴扫得离愁去,稳坐车中饱看山。
译文及注释
译文
我常常离家外出,几日便要回还,我归心似箭,仿佛随着你的脚步穿越过了崤关。
傍晚时分,晴朗的天空一扫我心中的离愁别绪,我安稳地坐在车中,悠闲地饱览着沿途的壮丽山川。
注释
归心:回家的念头。
程本立
(?—1402)明浙江崇德人,字原道。程德刚子。洪武中举明经、秀才,授秦府引礼舍人,历长史,受累谪云南为吏。洪武三十一年征入翰林,预修《太祖实录》,迁右佥都御史。建文三年坐事贬官,仍留纂修。《实录》成,出为江西副使。未行,燕兵入京,自杀。 277篇诗文
春日客怀
于谦〔明代〕
年年马上见春风,花落花开醉梦中。
短发经梳千缕白,衰颜借醉一时红。
离家自是寻常事,报国惭无尺寸功。
萧涩行囊君莫笑,独留长剑倚晴空。
牧牛词
高启〔明代〕
尔牛角弯环,我牛尾秃速。
共拈短笛与长鞭,南陇东冈去相逐。
日斜草远牛行迟,牛劳牛饥唯我知;
牛上唱歌牛下坐,夜归还向牛边卧。
长年牧牛百不忧,但恐输租卖我牛。